«Oh Miss Malinda» or When Evening Time Comes 'Round (1908)

Words and Music by

Bonita & Max Armstrong

 

Красочную обложку нот украшают сразу два роскошных фотопортрета (в полный рост) Бониты Армстронг, о которой удалось узнать лишь то, что она родилась в 1886 году. Поскольку на этой же обложке отмечено, что песня «Oh Miss Malinda» – это наибольший успех Бониты (Bonita's Greatest Song Success), можно догадаться, что её соавтор и, скорее всего, муж – Макс Армстронг (Max Armstrong) пребывал на вторых ролях. О таком композиторе и сонграйтере сведений вообще нет никаких... Наряд Бониты не оставляет сомнений в том, что она, помимо всего прочего, была водевильной артисткой и наверняка пела со сцены песню собственного сочинения...

Ноты опубликовал в своём издательстве композитор и сонграйтер Уилл Росситер (Will Rossiter, 1867-1954), переехавший в 1881 году в США из Англии и поселившийся в Чикаго. Дизайн обложки принадлежит художникам-дизайнерам братьям Вильяму Остину (William Austin Starmer, 1872-1955) и Фредерику Уэйту Стармерам (Frederick Waite Starmer, 1878-1962), которые прославились как оформители нотных изданий и входили в число наиболее востребованных специалистов этой важной и прибыльной индустрии. Известно, что ноты «Oh Miss Malinda» были как минимум дважды переизданы: на обложке одного из переизданий опубликовано фото трио популярной водевильной актрисы и певицы Луси Лусьер (Lucy Lucier), с сопровождающей надписью (Featuring the song success), убеждающей, что и она когда-то с успехом исполняла эту песню; а на обложке другого - пара портретов (тоже в полный рост) популярной английской актрисы Мод Ламберт (Maude Lambert, 1882-1942). О том, что песня «Oh Miss Malinda» была когда-либо записана на звуковой носитель, сведений не обнаружилось.

Увы, ничего большего об авторах и о самой песне пока разыскать не удалось. Похоже, она действительно забыта...

 

The evening bells were tolling,

You see two sweethearts strolling,

They're in a quiet country town.

And tales of love he's speaking,

A cozy nook they're seeking,

While moon shines brightly down.

The time is lightly flying,

          the maiden is a sighing,

All nature seems in sympathy,

Then said the lad: "Since I met you,

I dream the whole day through,

And wait 'till evening time comes 'round...

 

           Refrain:

Oh miss Malinda, tell me whats there to hinder,

If I love you, dear, and you love me, dear,

Why can't we happy be?

Now then, miss Malinda, promise

            that 'neath your window

In all your splendor

You will surrender,

When evening time comes 'round.

 

I wake up in the morning,

Just as the day is dawning,

And my first thoughts are all of you.

At work I'm always lagging,

             the time is always dragging,

I don't know what to do.

And when the sun is setting,

I'm fuming and a fretting,

It seems as if t'would ne'er go down,

Because I know t'will soon be time

           to meet you, honey mine,

Just soon as evening time comes 'round."

 

       Refrain.